Kafka. Ku literaturze mniejszej

Opis
Gilles Deleuze, Félix Guattari, Kafka. Ku literaturze mniejszej
Przekład pracy słynnego duetu Gilles Deleuze & Felix Guattari o literaturze Franza Kafki. Tym razem francuski filozof wraz z psychiatrą i aktywistą politycznym konstruują nową interpretację czeskiego Żyda, giganta literatury, sprzeciwiając się dotychczasowym, według nich ograniczającym Kafkę, analizom zanurzonym w teologiczno-metafizycznych spekulacjach. To język mniejszościowy, język czeskiego Żyda, który próbuje odnaleźć się w języku niemieckim, a za nim„literatura mniejsza”, zdaniem filozofów, stanowi o rewolucyjności kafkowskiego pisma. O rewolucyjności bowiem każdego języka decyduje de-terytorializacja i re-terytorailizacja języka – dwie główne, nadrzędne cechy takiego pisania.
Opublikowana w 1975 roku książka wprowadza do literatury Kafki poprzez celowo nieprecyzyjne tryby analityczne intensywności i przepływu, bez zbędnego ciężaru kategorii gatunku, rodzaju lub stylu. Ten ostatni typ analizy jest związany z tym, co Deleuze i Guattari nazywają „głównym nurtem” lub literaturą dominującą, z której Kafka wyłania się jako głos marginalizowanych mniejszości, przywłaszczający język głównego nurtu dla realizacji swoich własnych celów.
Dane techniczne
Autor | Gilles Deleuze, Félix Guattari |
Wydawnictwo | Eperons-Ostrogi |
Rok wydania | 2024 |
Tłumaczenie | Anna Zofia Jaksender, Kajetan Maria Jaksender |
ISBN/ISSN/EAN | 9788367369251 |
Redakcja | Cezary Rudnicki |
Język | Polski |
Liczba stron | 450 |
Okładka | Miękka |