Plon

Opis
Tara June Winch, Plon
Dhaganhu ngurambang? Gdzie jest twój kraj? Burral. Miejsce narodzin, ta ziemia. Warraa-nha. Krzyczeć. Nuganirra. Serce uderza regularnie. Durrur-buwulin. Zawsze. Ngulagambilanha. Wracać do domu.
Dwudziestokilkuletnia August wraca po latach z Wielkiej Brytanii do Australii na pogrzeb dziadka. Albert Gondiwindi wychował się w domu dla aborygeńskich chłopców założonym przez chrześcijańską misję. Oddzielony od rodziny, doskonale wiedział, czym grozi wykorzenienie. Całe życie tworzył słownik języka swojego ludu – Wiradjuri – i to z ułożonych alfabetycznie haseł zbudowana jest jego historia.
Po jego śmierci, gdy na ziemię Gondiwindich wjeżdżają buldożery, słownik Alberta staje się dla jego dzieci i wnuków testamentem. Jest ich łącznikiem z przeszłością, dowodem istnienia, wezwaniem, by zachować pamięć, nadzieją, że jeszcze nie wszystko stracone.
Plon to powieść totalna. Autorka opowiada w niej historię swojego ludu, mierzy się z barbarzyństwem i krzywdami, jakich zaznali jej należący do rdzennych Australijczyków przodkowie. To jedna z najgłośniejszych książek australijskich ostatnich lat, nagrodzona prestiżową Nagroda im. Miles Franklin.
Wydanie książki dostało dofinansowane przez rząd Australii poprzez dotację Australia Council for the Arts.
This project has been assisted by the Australian Government through the Australia Council for the Arts, its arts funding and advisory body.
Dane techniczne
Wydawnictwo | Wydawnictwo Czarne |
Autor | Tara June Winch |
Tłumaczenie | Karolina Iwaszkiewicz |
Język | Polski |
ISBN/ISSN/EAN | 978-83-8191-640-0 |
Rok wydania | 2023 |
Liczba stron | 400 |
Okładka | Miękka |
Wymiary | 125 × 205 |