POLSKIE PIGUŁKI / PILULES POLONAISES vol. 2 :: Fanny Vaucher

    44,00 zł

    Przy przeprowadzce ze Szwajcarii do Warszawy wzięłam ze sobą pigułki przeciwbólowe – były biało-czerwone, zupełnie jak flaga Polski. Do dziś ich nie zużyłam, więc rok spędzony tutaj nie był aż tak bolesny. Zaczęłam rysować Polskie pigułki bez refleksji o tym, „dlaczego to robię”, zupełnie spontanicznie, intymnie – przede wszystkim dla siebie. Myślę, że na początku właśnie w ten sposób usiłowałam oswoić się z nowym środowiskiem. Nie nazwałabym tego jednak terapią – raczej potrzebą zrozumienia, zbudowania więzi emocjonalnej z miejscem, próbą zakorzenienia się i polubienia nowego otoczenia.

    Kilka lat po ukazaniu się pierwszego wydania Polskich pigułek z radością oddaję w Wasze ręce drugą wersję, która uzupełnia moją rysunkową kronikę z lat 2012–2014 o rozdziały dotyczące już nie tylko samej stolicy, ale też innych miejsc, stworzone podczas drugiego roku mojego pobytu w Polsce.

    Fanny Vaucher

    FANNY VAUCHER (ur. 1980) — absolwentka literatury na Uniwersytecie w Lozannie oraz ilustracji i komiksu w l’Ecole des Arts AppliqueLs w Genewie. Pracuje jako korektorka oraz niezależna ilustratorka. Blog Pilules polonaises, który ukazuje się właśnie w formie książki, to jej pierwsza publikacja. Współpracuje przy projektach poświęconych literaturze dziecięcej. Współtworzy też fanziny.

    AUTOR/ZY | AUTHOR/SFanny Vaucher
    TŁUMACZENIE | TRANSLATIONOlga Mysłowska
    PROJEKT GRAFICZNY | GRAPHIC DESIGNCyber Kids On Real
    WYDAWCA | PUBLISHERFundacja Bęc Zmiana
    WSPÓŁWYDAWCA | CO-PUBLISHERLes Editions Noir sur Blanc
    MIEJSCE I ROK WYDANIA | PLACE & YEAR OF EDITIONWarszawa | 2016
    OPRAWA I LICZBA STRON | COVER & NUMBER OF PAGESMiękka | 100
    WERSJA JĘZYKOWA | LANGUAGE VERSIONPol | Eng | Fra
    ISBN / ISSN978-83-62418-65-7